[ad_1]
चेन्नई: तमिलनाडु में राज्य द्वारा संचालित आविन ने कहा है कि वह भारतीय खाद्य सुरक्षा और मानक प्राधिकरण (FSSAI) द्वारा निर्देशित अपने मुद्रित पाउच में हिंदी शब्द ‘दही’ का उपयोग नहीं करेगा और यह केवल तमिल शब्द ‘दही’ से जुड़ा रहेगा। tayir’ उत्पाद को निरूपित करने के लिए।
जबकि मुख्यमंत्री एमके स्टालिन ने “हिंदी थोपने” के प्रयास के रूप में इस कदम की निंदा की है, डेयरी विकास मंत्री एसएम नसर ने स्वीकार किया कि सरकार को अगस्त से पहले निर्देश लागू करने के लिए एक पत्र मिला था। भाजपा की राज्य इकाई भी चाहती थी कि एफएसएसएआई अधिसूचना वापस ले।
राज्य द्वारा संचालित सहकारी समितियों द्वारा उत्पादित दही पाउच में “ढाही” के उपयोग के लिए FSSAI द्वारा जारी अधिसूचना हमारे माननीय प्रधान मंत्री थिरु की नीति के अनुरूप नहीं है @नरेंद्र मोदी avl क्षेत्रीय भाषाओं को बढ़ावा देने के लिए।
हम अधिसूचना का तत्काल रोलबैक चाहते हैं। pic.twitter.com/SKK18O59li– के अन्नामलाई (@annamalai_k) 29 मार्च, 2023
नसर ने कहा कि राज्य में हिंदी के लिए कोई जगह नहीं है। एक वरिष्ठ अधिकारी ने कहा कि तमिलनाडु कोऑपरेटिव मिल्क प्रोड्यूसर्स फेडरेशन, जिसे अपने ब्रांड नाम से आविन के नाम से जाना जाता है, राज्य में अधिकांश उपभोक्ताओं द्वारा पसंद किए जाने वाले दही के लिए तमिल शब्द ‘तायर’ से जुड़ा रहेगा।
अधिकारी ने कहा कि इस बारे में एफएसएसएआई को बता दिया गया है। भाजपा की राज्य इकाई के प्रमुख के अन्नामलाई ने कहा कि अधिसूचना क्षेत्रीय भाषाओं को बढ़ावा देने की केंद्र की नीति के अनुरूप नहीं थी।
“FSSAI द्वारा राज्य द्वारा संचालित सहकारी समितियों द्वारा उत्पादित दही पाउच में (शब्द) धही के उपयोग के लिए जारी अधिसूचना क्षेत्रीय भाषाओं को बढ़ावा देने के लिए हमारे माननीय पीएम थिरु @narendramodi avl की नीति के अनुरूप नहीं है। हम तत्काल रोलबैक चाहते हैं। अधिसूचना की, “उन्होंने एक ट्वीट में कहा।
इस बीच, डीएमके के पदाधिकारियों ने “हिंदी थोपने” का विरोध करने के लिए ट्विटर हैशटैग “दही नहिपोड़ा” (नो टू दही, गो ऑन) ट्रेंड किया। ऐसा ट्वीट करने वालों में पार्टी के आईटी विंग के सचिव टीआरबी राजा भी शामिल हैं।
स्टालिन ने बुधवार को दही का लेबल लगाने में भी हिंदी को थोपे जाने की निंदा की थी और कहा था कि इसके लिए जिम्मेदार लोगों को देश के दक्षिणी हिस्सों से “निष्कासित” किया जाएगा। अपने ट्विटर हैंडल पर, स्टालिन ने FSSAI पर कर्नाटक मिल्क फेडरेशन (KMF) को दही को प्रमुखता से “दही” के रूप में लेबल करने का निर्देश देने वाली एक समाचार रिपोर्ट पोस्ट की।
बेंगलुरू की तारीख वाली रिपोर्ट में कहा गया था कि एफएसएसएआई ने केएमएफ को दही “मोसरू” के लिए कन्नड़ समकक्ष का उपयोग कोष्ठक में करने का निर्देश दिया था। रिपोर्ट में कहा गया है, “दही पर लेबल लगाने पर FSSAI का स्पष्टीकरण हाल ही में केरल, तमिलनाडु और कर्नाटक दुग्ध संघों द्वारा दही के पाउच पर स्थानीय नामों के उपयोग की मांग के बाद आया है।” इसके अलावा, तमिलनाडु सहकारी दूध
FSSAI द्वारा प्रोड्यूसर्स फेडरेशन को बताया गया है कि तमिल शब्द “tair” या “tair” को ब्रैकेट में इस्तेमाल किया जा सकता है। रिपोर्ट का हवाला देते हुए, स्टालिन ने कहा था, “#हिंदी थोपने की बेहिचक जिद हमें हिंदी में एक दही के पैकेट पर भी लेबल लगाने के लिए निर्देशित करने की हद तक आ गई है, हमारे अपने राज्यों में तमिल और कन्नड़ को हटा दिया गया है। हमारी मातृभाषाओं के लिए इस तरह की अवहेलना सुनिश्चित करें कि जिम्मेदार लोगों को दक्षिण से हमेशा के लिए भगा दिया जाए।”
[ad_2]
Source link